茶器/茶道具 掛軸(掛け軸)】 一行 春入千林処々鶯又は弄花香満。E463 掛軸 表千家 永田宗伴 『春入千林処々鶯』 共箱 『真作。栗山園オンライン通販部 / 【出物】 掛軸 一行「春入千林処々鶯。表千家の茶道の先生より譲り受けた一幅です。Yahoo!オークション - ♯2) 福本積應 筆 春入千林処々鶯 一行書。「春は千林に入り、処々に鶯(うぐいす)」——春の訪れを詩的に表した一句で、自然の息吹と鶯のさえずりが響く風情ある作品です。蘭*様 小林太玄『清風』横物 茶道具 臨済宗大徳寺黄梅院住職 掛軸2504172。書は、西部文浄(にしべ ぶんじょう)によるもの。アンティーク 日本第一 熊野那智山 西国三十三所 観音菩薩 霊場 紙本 掛軸。上品で流麗な筆致が、句の趣をより一層引き立てています。掛軸 李白観瀑 署名落款あり 書 古美術 年代物。春の床の間や茶室、和の空間にふさわしい掛け軸です。掛軸 大乗寺 鉄心『忍是佛心 行書』茶掛け 紙本 横軸 共箱付 美品 掛け軸。⸻Hanging Scroll – “Spring Enters a Thousand Groves, Warblers Everywhere”Calligraphy by Bunjo Nishibe – From an Omotesenke Tea MasterThis elegant scroll features the poetic phrase:“春入千林處々鶯”(“Haru wa senrin ni iri, shosho ni uguisu” – Spring enters a thousand groves, and warblers sing everywhere.)The work is by Bunjo Nishibe, whose refined brushwork expresses the serene beauty of the season.It was acquired from a tea master of the Omotesenke school and is ideal for seasonal display in a tea room or Japanese-style interior.